이 노래는 Sounds of Silence 앨범에 실린 노래로 아주 짧은 노래이지만, 사랑에 대한 은유와 가펑클의 감미로운 목소리가 일품인 곡이다. 뭔가 라임이 있다.
April Come She Will
April come she will
When streams are ripe and swelled with rain;
May, she will stay,
Resting in my arms again.
사월이면 그녀가 올거야.
그 때면 비가 와서 강물이 넘치겠지.
오월이면 그녀가 내 곁에 있을거야.
내 품에 다시 안기겠지.
June, she'll change her tune,
In restless walks she'll prowl the night;
July, she will fly
And give no warning to her flight.
유월이면 그녀의 마음이 변할거야.
안절부절 못하며 밤거리를 헤맬거야.
칠월이면 그녀는 떠날거야.
떠난다는 말 한마디도 남기지 않은 채.
August, die she must,
The autumn winds blow chilly and cold;
September I‘ll remember
A love once new has now grown old.
팔월이면 그녀는 죽을거야.
가을바람은 차갑게 불어대겠지.
구월이면 나는 기억할거야.
한 때는 새로웠지만 이제는 지나가버린 사랑을.
[출처] April Come She Will - 노래와 가사 번역|작성자 한량의사
'음악 > -S&G' 카테고리의 다른 글
Simon & Garfunkel(사이먼 앤 가펑클) - Wednesday Morning 3 A.M. (0) | 2015.02.27 |
---|